quinta-feira, 7 de dezembro de 2017

Ma ville et la langue française

J'ai une relation intéressante avec la langue française ici à Natal. En fait, pas moi, mais ma famille. Mon grand-père a été pour de nombreuses années le président d'Alliance Française à Natal, étant, y compris, le responsable de la construction du siège actuel de l'établissement.

Depuis son enfance, après avoir voyagé en France avec ses parents, mon grand-père a développé une grande passion pour le pays et sa culture. Il a commencé à parler le français couramment quand il était jeune, et quand il s'est marié, il a enseigné à ma grand-mère.

Tous leurs enfants ont dû apprendre le français aussi, c'est pourquoi ma mère et mes oncles parlent la langue. 


En raison de cette connexion stricte, il est impossible pour moi de parler de la langue française et de ma ville sans mentionner mon grand-père.

Le Quotidien Publicitaire (Texte Libre)



Le quotidien d’un publicitaire est, j’imagine, très différent des autres professions.

Chaque jour, nous avons de différents travaux à faire, de différents clients, avec des thèmes différents. Ça oblige le professionnel à être toujours au courant de ce qui se passe dans le monde et aussi à penser de manière créative, pour résoudre les problèmes de communication de manière variée et innovante.

Malheureusement, à Natal, les salaires sont bas et les délais pour faire les tâches sont très courts, ce qui rend les publicitaires toujours très stressés. Malgré cela, je trouve que c'est une occupation très intéressante et stimulante.

La bonne expérience d'écriture sur le blog.


J'ai trouvé l'idée de créer un blog très intéressante. De cette façon, nous rassemblons l'expérience originale de l'écriture à la technologie, en permettant également à tous les étudiants de lire les textes d'autres collègues, aussi apprendre et s'inspirer.

De plus, nous développons nos compétences rédactionnelles en français, augmentant notre vocabulaire et mettant en pratique ce que nous voyons en classe d'une manière très pratique et moderne.

Drôle de Vacances - Le Problème Dans Le Restaurant

- Touriste: Bonjour, excusez-moi! Vivez-vous ici?

- Natif: Oui, comment puis-je vous aider?

- Turiste: Je suis un touriste, brésilien. Mon français est trop basique et j'ai un problème.

- Natif: Oh, j'aime le Brésil! Quel est le problème?

- Turiste: Mon plat est venu froid et je ne sais pas comment le dire au serveur.

- Natif: Oh, j'ai compris! Ne vous inquiétez pas, je lui parlerai.

...

- Natif: Serveur, l'assiette de cet homme est venue froide et il aimerait que tu la réchauffes.

- Serveur: Pas de problème, je vais le faire maintenant.

- Turiste: Merci beaucoup! Vous avez sauvé ma sortie.

- Natif: Ce n'est rien. Profitez de la France!

La musique en ma vie

Pour moi, la musique est très importante, c'est part de ma vie depuis que J'étais un enfant. J'ai commencé à jouer d'un instrument de musique quand j'avais encore 12 ans dans l'école. Je faisais partie du groupe de musique et jouais de la trompette. Ça a été très amusant pour moi, j'aimais bien! 
Le temps a passé et j'ai commencé à jouer de la guitare. C'est ma grande passion jusqu'aujourd'hui. Ma mère m'a mis pour faire des classes de guitare. Elle a été la personne qui m'a motivé le plus. 
Aujourd'hui je n'ai pas beaucoup de temps pour jouer de la guitare, mais quand j'en ai, je prends ma guitare (électrique ou non) pour jouer et chanter un peu. Je pense que la musique est et sera toujours part de ma vie. 

Ma ville et le français

         J’habite à une très belle ville au Brésil, dans l’état du Rio Grande do Norte, qui s’appelle Natal. Mais, que est-ce que cette ville a à voir avec la France ? Si on pense un peu, on peut trouver quelques choses comme le supermarché Carrefour, l’école Alliance Française et même la présence des français ici, pendant la découverte du Brésil. 
            Mais il y a autre chose : le restaurant La Brasserie de La Mer du Chef français Erick Jacquin, l’un des cuisiniers plus respectés du monde. Il est situé dans l’hôtel Majestic à la plage de Ponta Negra, avec un environnement très élégant. Sans doute un excellent choix pour diner. Et si vous avez de la chance, vous pouvez trouver le très sympa Chef là-bas et prenez une photo avec lui. 

EXPÉRIENCE D'ÉCRITURE SUR LE BLOGUE

Ecrire sur un blog en français est une manière intéressante d'apprendre la langue et de développer du vocabulaire. Les thèmes proposés nous font quitter notre zone de confort (écrire en portugais) et s'aventurer dans le monde francophone. J'ai trouvé l'initiative très bonne et j'ai pu revisé les contenus et percevoir mes plus grandes difficultés dans la langue.

MES LIVRES PRÉFÉRÉS

MES LIVRES PRÉFÉRÉS

C’est très difficile de choisir un seul livre pour ce titre. Pour cette raison, j’ai choisi les livres que j’aime le plus. Mon genre littéraire préféré est la fantaisie, parce que j’aime les livres avec des histoires comme “City of Bones” et “Shatter Me”.
Le livre “Shatter Me” parle d’une fille qui a le contact de la mort. Toutes les personnes qui le touchent meurent. Pour cette raison, elle a passé toute sa vie dans une prison. Mais, un jour, elle est libérée par un groupe rebelle et rencontre un garçon qui peut le toucher sans mourir.
Le livre “City of Bones” raconte l’histoire d’une fille ordinaire qui découvre qu’elle est une chasseuse d’ombres. Les Chasseuses d’ombres sont des demi-anges qui défendent le monde contre les démons.

Les deux livres sont très bons et ont été sur la liste des best-sellers du New York Times.

terça-feira, 5 de dezembro de 2017

EXPÉRIENCE D'ÉCRITURE SUR LE BLOGUE

Je pense que l'idée de créer un blogue était utile pour le groupe, parce que c'était une forme différente et novatrice de pratiquer notre écriture en français, en plus de partager des textes entre nous.

Pour moi, l'expérience d'écriture dans le blogue était très bonne, parce qu'il m'a aidée à développer plus l'écriture en français et connaître des noveaux mots français.

Lire et écrire sont des formes très utiles de pratiquer la langue.

DRÔLES DE VACANCES - Les Vacances Dans Paris


Pour Antoinette, Paris est un ville charmante.

Passer des vacances à Paris était le meilleur choix qu'elle a fait.
Les musées de Paris l'enchantent. En particulier, le Musée du Louvre, qui est un des plus fréquentés du monde.
Dans une nuit de ses vacances, Antoinette est allée au Musée du Louvre, elle voulait beaucoup voir le tableau de Monalisa.
Pendant qu'elle appréciait la Vénus de Milo, un français s'est approché et il a demandé:

- Vous êtes d'ici?

- Non. Je suis brésilienne. Je suis en vacances dans Paris.
- C'est super! C'est un endroit formidable pour connaître. Vous aimez les musées?
- Oui. J'aime les musées. Le musée du Louvre est magnifique. Je cherche Monalisa, parce que j'aime beaucoup ce tableau. Je voudrais avoir ce tableau, mais je crois que je devrais payer un prix très grand.
- Ah... Oui, très grand. Certainement. Alors! Je vous emmène à Monalisa...Elle est belle comme vous. Ensuite nous pouvons boire un café. Qu'est-ce que tu penses?
- Merci! C'est une bonne idée. Je suis d'accord.

Comme ça, Antoinette est partie avec lui, a connu la Monalisa et plus tard elle est allée prendre un café avec le français qui est aujourd'hui son mari.


C'était les meilleures vacances de la vie d'Antoinette.



TEXTE LIBRE - Mon chien d'enfance

Quand j’étais enfant, j’avais un chien qui était très cher pour la famille. Il s’appelait Joãozinho, Il était très petit et paresseux.

Certain jour, Joãozinho nous a manqué et nous l'avons cherché pour toute la maison. Nous ne l’avons pas trouvé.

Alors nous avons décidé de rechercher dans la rue et pour le voisinage entier.

En fin de journée, après beaucoup pleurer, quand il n’y avait pas plus d’espoir de trouver Joaozinho ce jour-lá, j’ai ouvert la porte du cabinet de la salle de bain et Joãozinho était là. Il avait dormi toute la journée.

Joãozinho nous a laissés inquiets, mais à la fin nous étions heureux.

MA VILLE ET LE FRANÇAIS

A Natal, il existe une présence très importante d’enterprises et services français qui incluent de nombreux secteurs, comme les restaurants, les services d’éducation, les services de tourisme, entre autres. 

Ainsi, il est possible d’insérer un peu de culture française dans notre ville.


Exemple d’une de ces entreprises est l’école Française de Natal qui  fait développer une pédagogie dans l’enseignement bilingue. 

Les disciplines sont enseignées en portuguais et français, qui rendent les étudiants bilingues, en plus d'enrichir sa forme de penser, développent sa connaissance culturelle du Brésil et de la France.

terça-feira, 31 de outubro de 2017

MA VILLE ET LE FRANÇAIS

MA VILLE ET LE FRANÇAIS

Le premier contact entre les Français et les natalenses ont eu lieu en 1516, quinze ans après le découverte du Brésil, quand les pirates français ont vendu quelques objets pour les tribus potiguares en retour de pau brasil. Jusqu'à présent, Natal a quelques marques laissée par ces personnes, comme le toponyme Rifoles qui est près la base navale de Natal, qui a reçu ce nom après Jacques Riffaut, un pirate important qui a habité à Natal. Actuellement, il existe plusieurs restaurants français à Natal, tels que "La brasserie de la mer", "Douce France" et "Le soleil". Depuis l'année 2016, il y a eu une foire d'animations françaises à Natal, inspirée de la Fête du Cinéma d'Animation, qui se déroule en octobre en France. Pour apprendre le français, les natalenses ont plusieurs écoles, comme la FUNCERN, le Senac et l'Alliance Française. Mais, il n'y a pas beaucoup de personnes qui parlent français à Natal. Bien que nous ayons été colonisés par les Portugais et qu'ils soient le fruit d'un croisement, il existe un lien évident entre les Français et les "Nataliens", qui, bien qu'ils n'héritent pas du même langage, sont plus proches que prévu.

quinta-feira, 24 de agosto de 2017

LES APPARENCES TROMPENT

LES APPARENCES TROMPENT

Louis était un touriste. Il est né à Bruxelles, la capitale de la Belgique, mais il a visité la France la semaine dernière. Sympathique, il marchait dans le métro, à Paris, quand un pickpocket a volé son porte-monnaie et a couru comme un léopard. Stupéfait, Louis a crié "Voleur! Voleur", mais personne ne l'a aidé. Ensuite, il a poursuivi le pickpocket jusqu'à l'extérieur du métro. Mais, lamentablement, le voleur étais rapide et il a disparu dans la foule. Louis était très triste, parce que son ticket était dans son porte-monnaie. Comme un homme mort, il a marché dans les rues de Paris jusqu'à l'hôtel. Mais, pour sa surprise, son porte-monnaie était sur son lit! Et, avec son porte-monnaie, un petit billet:
"Vous ne me connaissez pas, mais j'ai sauvé votre vie. Dans votre porte-monnaie, une bombe a été implantée par un terroriste et je l'ai désactivée avant d'exploser. Juger une personne ne définit pas qui elle est ou qui il est. Cela définit qui vous êtes.
Cordialement, un inconnu.″